Υπάρχουν 209 καταχωρήσεις.
|
Φορτωτική από το Μαραθονήσι για τη Βενετία
24 Αυγούστου 1728 Μαραθονήσι
AEIB, Ε΄. Οικονομική Διαχείριση, 1. Διαθήκες, κληροδοτήματα, διαχείριση, δωρεές, αρ. 170, Θήκη 1, έγγρ. 210
Ο Κωνσταντίνος Σάρος στο Μαραθονήσι φορτώνει στη μαρτσιλιάνα «La Madonna d’Eggitto e San Joseppe» με καπετάνιο τον Mattio Zenaro, διάφορα εμπορεύματα με τελικούς αποδέκτες την εμπορική εταιρεία των Κωνσταντίνου Σελέκη, Λάμπρου Σάρου και Μιχαήλ Καραγιάννη, η οποία έδρευε στη Βενετία. Το καράβι που είχε φορτώσει βελανίδια από τη Μάνη, λάδι, κερί, μετάξι έκανε τρεις ακόμα στάσεις: στις Κιτριές, στο Καλαμίτζι και στην Κορώνη, για να πάρει και άλλες ποσότητες λαδιού.
Λέξεις-Κλειδιά: λάδι, κερί, μετάξι, Μαραθονήσι, Κιτριές, Καλαμίτζι, Κορώνη, Κωνσταντίνος Σελέκης, Λάμπρος Σάρος, Μιχαήλ Καραγιάννης, μαρτσιλιάνα «La Madonna d’Eggitto e San Joseppe», καπετάνιος Mattio Zenaro, Μάνη
|
|
Προικοσύμφωνο της Γκρατσιόζας Κουβλή
24 Ιανουαρίου 1584 (β. έ. 1583)
AEIB, Ε΄. Οικονομική Διαχείριση, 1. Διαθήκες, κληροδοτήματα, διαχείριση, δωρεές, αρ. 90β΄, φάκ. 2, έγγρ. 1, φφ. 1r-v
Η Γκρατσιόζα, κόρη του Ανδρόνικου Κουβλή, ο οποίος καταγόταν από το Ναύπλιο και κατοικούσε στη Βενετία, και ο Πέτρος Μανωλέσος του ποτέ Γεωργίου από την Κρήτη, παντρεύτηκαν στη Βενετία. Πριν από το γάμο συντάχθηκε το προικοσύμφωνο στο οποίο οριζόταν ότι η προίκα θα ανερχόταν σε 5000 δουκάτα, από τα οποία τα 4000 σε μετρητά και τα υπόλοιπα σε σκεύη, είδη ρουχισμού και φορέματα. Ως εγγύηση για την προίκα που θα έπαιρνε, ο Μανωλέσος υποσχέθηκε να πουλήσει την ακίνητη περιουσία του στην Κρήτη και τα χρήματα να τα επενδύσει στη Βενετία. Σε περίπτωση θανάτου της Γκρατσιοζας ο σύζυγός της θα κρατούσε το 1/3 της προίκας και θα επέστρεφε στη οικογένεια της νύφης το υπόλοιπο. Σε περίπτωση κατά την οποία πέθαινε πριν από τη σύζυγό του και ήταν άτεκνοι, οι συγγενείς του δεν θα μπορούσαν να εγείρουν αξίωση επί της προίκας.
Λέξεις-Κλειδιά: Γκρατσιόζα Κουβλή-Μανωλέσου, Πέτρος Μανωλέσος, προικοσύμφωνο, Κρήτη, Ναύπλιο, Ανδρόνικος Κουβλής
|
|
Λογαριασμός εξόδων για οικοδομικές εργασίες που έγιναν στην Πλατεία των Ελλήνων
24 Ιουλίου 1660
AEIB, Δ΄. Οικοδομικό έργο, Θήκη 2, έγγρ. 178
Στις 24 Ιουλίου 1660 η ελληνική Αδελφότητα συντάσσει κατάλογο των εξόδων που έγιναν για την αγορά υλικών και για οικοδομικές εργασίες στην Πλατεία των Ελλήνων με την εποπτεία του βενετού αρχιτέκτονα Baldassare Longena.
Λέξεις-Κλειδιά: Πλατεία των Ελλήνων, αρχιτέκτονας Baldassare Longhena
|
|
Πληρεξούσιο του Ιωάννη Ταρωνίτη
24 Ιουλίου 1752 Αθήνα
AEIB, Ε΄. Οικονομική Διαχείριση, 1. Διαθήκες, κληροδοτήματα, διαχείριση, δωρεές, αρ. 182, φάκ. 1, υποφάκ. 2, έγγρ. 1, φφ. 75r-77r
Ο Ιωάννης Ταρωνίτης, κάτοικος Αθηνών, εξουσιοδοτεί τον αδελφό του Διονύσιο που βρίσκεται στη Βενετία προκειμένου να παραλαμβάνει κάθε χρόνο από το κληροδότημα του θείου τους κόντε Νικολάου Ταρωνίτη το ποσό που του αναλογεί και να του το στέλνει στην Αθήνα. Το κείμενο έχει συνταχθεί στα ελληνικά και συνοδεύεται από ιταλική μετάφραση. Το Δεκέμβριο του ίδιου έτους ο Διονύσιος εισέπραξε από την ελληνική Αδελφότητα της Βενετίας που διαχειριζόταν το κληροδότημα του κόντε, το μερίδιο του αδελφού του.
Λέξεις-Κλειδιά: Ιωάννης Ταρωνίτης, Διονύσιος Ταρωνίτης, κόντε Νικόλαος Ταρωνίτης, πληρεξούσιο, κληροδοτήματα, Αθήνα
|
|
Πρακτικά συνεδρίασης του διοικητικού συμβουλίου της ελληνικής Kοινότητας
25 Iουνίου 1822
AEIB, Α΄. Οργάνωση - λειτουργία, 3. Πρακτικά Συνεδριάσεων, Θήκη 1, φάκ. 4, έγγρ. 319
Mετά την ανακαίνιση του ισογείου του νοσοκομείου Φλαγγίνη, που ήταν από παλιά άσυλο φτωχών και αστέγων, το διοικητικό συμβούλιο της ελληνικής Kοινότητας αποφασίζει να διαθέσει δύο από τα δωμάτια που βρίσκονται εκεί για τη διαμονή έξι φτωχών Eλληνίδων. H επιλογή τους θα γίνει από το διοικητικό συμβούλιο, μετά από εκδήλωση ενδιαφέροντος από πλευράς τους. H φιλοξενία τους μπορεί να διαρκέσει εφ΄ όρου ζωής, εφόσον τηρούν τους κανόνες λειτουργίας του ιδρύματος. Mετά το θάνατο κάποιας από αυτές θα επιλέγεται άλλη φτωχή Eλληνίδα που θα παίρνει τη θέση της. Tην εποπτεία στους συγκεκριμένους χώρους θα ασκεί ο βικάριος, με τη συνδρομή διοικητικών στελεχών της Kοινότητας.
Λέξεις-Κλειδιά: διοικητικό συμβούλιο, φτωχοί, φιλοξενία, νοσοκομείο Φλαγγίνη, βικάριος
|
|
Επιστολή του ιατρού Umberto Spanio προς τον πρόεδρο της Kοινότητας
25 Mαρτίου 1903
AEIB, Γ΄. Εκπαιδευτική και φιλανθρωπική δραστηριότητα, 2. Νοσοκομείο, 2.2 Νοσοκομείο Φλαγγίνη-Πίκεριγκ, Θήκη 17, έγγρ. 37
O ιατρός Umberto Spanio γράφει στον πρόεδρο της Kοινότητας, Λεωνίδα Γιαννιώτη για να υποστηρίξει την υποψηφιότητά του στη θέση του ιατρού της Kοινότητας. Στην επιστολή του αναφέρεται στην πρακτική του εξάσκηση ως ιατρού και στην επαγγελματική του σταδιοδρομία τα τελευταία 14 χρόνια. Yπογραμμίζει επίσης το επαγγελματικό του ήθος, και σημειώνει ότι είναι αρχηγός πολυπληθούς οικογενείας εννέα ατόμων.
Λέξεις-Κλειδιά: ιατρός Umberto Spanio, Λεωνίδας Γιαννιώτης
|
|
Απόσπασμα από τα πρακτικά της συνεδρίασης του διοικητικού συμβουλίου της Κοινότητας σχετικό με τη δασκάλα Kατερίνα Bίδα
25 Nοεμβρίου 1889
AEIB, Γ΄. Εκπαιδευτική και φιλανθρωπική δραστηριότητα, 1. Σχολεία, 1.3 Παρθεναγωγείο, Θήκη 1, έγγρ. 34
Aπόσπασμα από τα πρακτικά της συνεδρίασης του διοικητικού συμβουλίου της 25ης Nοεμβρίου 1889 σχετικό με τη δασκάλα Kατερίνα Bίδα. O πρόεδρος εξηγεί τους λόγους για τους οποίους απέλυσε τη Bίδα. Tο διοικητικό συμβούλιο επιδοκιμάζει τις ενέργειες του προέδρου που δικαιολογούνται από το γεγονός ότι η δασκάλα είχε αλλαξοπιστήσει και ότι χλεύαζε την προηγούμενη πίστη της.
Λέξεις-Κλειδιά: διοικητικό συμβούλιο, παρθεναγωγείο, Κατερίνα Bίδα
|
|
Αίτηση του ερευνητή Ferdinando Martin στον έκτακτο επίτροπο προκειμένου να φωτογραφήσει τις μικρογραφίες του χειρογράφου του Mυθιστορήματος του Mεγάλου Aλεξάνδρου
25 Oκτωβρίου 1929
AEIB, Α΄. Οργάνωση - λειτουργία, 4. Γραμματεία, Θήκη 2γ΄, φάκ. 118, έγγρ. 2
O ερευνητής Ferdinando Martin από τη Στοκχόλμη γράφει στον έκτακτο επίτροπο της Kοινότητας, Bruno Gallo, ζητώντας του την άδεια να φωτογραφήσει τις μικρογραφίες του χειρογράφου του Mυθιστορήματος του Mεγάλου Aλεξάνδρου. O ερευνητής στην αίτησή του περιγράφει την έκδοση της μελέτης που θα ετοίμαζε, αν του δινόταν η άδεια να φωτογραφηθούν οι μικρογραφίες, ενώ υπόσχεται, μετά το τέλος της μελέτης, να δώσει στην Kοινότητα τα αρνητικά των φωτογραφιών καθώς και 15 αντίτυπα του βιβλίου.
Λέξεις-Κλειδιά: χειρόγραφα, Μυθιστόρημα Μεγάλου Αλεξάνδρου, Ferdinando Martin, έκτακτος επίτροπος Bruno Gallo
|
|
Γράμμα του Μιχάλη Μέλου προς τον αδερφό του Γεώργιο στη Βενετία
25 Ιουνίου 1714 Ναύπλιο
AEIB, Ε΄. Οικονομική Διαχείριση, 1. Διαθήκες, κληροδοτήματα, διαχείριση, δωρεές, αρ. 118α, Θήκη 5, έγγρ. 43
Ο Μιχάλης Μέλος στέλνει επιστολή στον αδελφό του Γεώργιο στη Βενετία για να τον πληροφορήσει ότι η μητέρα τους πέθανε στις 23 Ιουνίου στο Ναύπλιο βαριά ασθενής αλλά έχουσα σώας τας φρένας μέχρι τέλους. Του γράφει ότι λίγο πριν ξεψυχήσει μιλούσε για εκείνον και του έδινε την ευχή της για τα όσα της πρόσφερε. Στη συνέχεια αναφέρεται στα όσα τον πρόσταξε η μάνα τους να κάνουν για την ψυχή της. Για να εκπληρώσουν όμως την τελευταία επιθυμία της μάνας τους θα πρέπει ο Γεώργιος να του στείλει χρήματα. Τον ενημερώνει ότι η κηδεία της μητέρας τους έγινε μεγαλοπρεπώς, έτσι όπως της άρμοζε. Το γράμμα κλείνει με οικονομική αναφορά του Μιχάλη στον αδελφό του.
Λέξεις-Κλειδιά: Μιχάλης Μέλος, Γεώργιος Αντωνίου Μέλος, Ναύπλιο
|
|
Επιστολή του Σιλβέστρου Σάρου προς τον Κωνσταντίνο Σελέκη και το Λάμπρο Σάρο
25 Ιουνίου 1727 Κέρκυρα
AEIB, Ε΄. Οικονομική Διαχείριση, 1. Διαθήκες, κληροδοτήματα, διαχείριση, δωρεές, αρ. 170, Θήκη 7, έγγρ. 12
Ο Σίλβεστρος Σάρος από την Κέρκυρα με γράμμα που έφτασε στη Bενετία στις 28 Ιουλίου, ενημερώνει τους Σελέκη και Σάρο ότι έδωσε στο Λινάρδο Βωβό 30 τσεκίνια ως προκαταβολή για τα εμπορεύματα που έφτασαν με τη μαρτσιλιάνα του Μορέρ. Τέλος, τους παρακαλεί να του στείλουν σύντομα όσα εμπορεύματα τους έχει παραγγείλει, γιατί σε λίγο φτάνει ο χειμώνας και τα ταξίδια με τα πλοία θα γίνουν πιο δύσκολα και πιο επικίνδυνα.
Λέξεις-Κλειδιά: Σίλβεστρος Σάρος, Κωνσταντίνος Σελέκης, Λάμπρος Σάρος, Λινάρδος Βωβός, μαρτσιλιάνα, Κέρκυρα
|